18 septembre 2024

.

.

IMMIGRANT HAÏTIENS: Le DHS fait face à un retour en arrière pour la langue haïtienne qui change de courte durée dans un nouveau programme de libération conditionnelle.-

4 min read
« Nous nous demandons pourquoi l'administration - qui a reconnu l'importance de l'accessibilité linguistique dans la traduction de l'application en espagnol - a jugé approprié de lancer un programme destiné aux Haïtiens sans tenir compte du fait le plus fondamental : la langue nationale d'Haïti est le créole haïtien », a déclaré Guerline Jozef, directrice exécutive de l’organisation.

Les défenseurs des droits des immigrants ont disqué vendredi le ministère de la Sécurité intérieure, affirmant qu’un nouveau système permettant aux migrants de plaider pour l’entrée aux États-Unis malgré la politique d’expulsion des frontières en cours du titre 42 change la langue principale des Haïtiens.

L’Alliance du pont haïtien a déclaré que l’application smartphone que les migrants sont informés d’utiliser pour demander l’entrée est disponible avec des traductions en anglais et en espagnol, mais pas en créole haïtien.

« Nous nous demandons pourquoi l’administration – qui a reconnu l’importance de l’accessibilité linguistique dans la traduction de l’application en espagnol – a jugé approprié de lancer un programme destiné aux Haïtiens sans tenir compte du fait le plus fondamental : la langue nationale d’Haïti est le créole haïtien », a déclaré Guerline Jozef, directrice exécutive de l’organisation.

Les douanes et la protection des frontières ont déclaré que le créole haïtien est disponible pour une nouvelle voie d’entrée pour les Haïtiens qui font une demande à partir de leur pays d’origine, par exemple. Mais il peut ne pas être disponible pour les Haïtiens qui se présentent à la frontière sud sans autorisation et demandent une exemption de la politique d’expulsion du titre 42 qui s’appliquerait habituellement.

Une partie de la confusion est que les deux programmes – celui pour les Haïtiens à appliquer de l’extérieur du Mexique et celui pour ceux qui se présentent à la frontière mexicaine – passent par l’application CBP One, qui est une façon dont l’agence s’interface avec le public.

L’application nécessite un compte avec Login.gov, qui offre aux utilisateurs le choix des versions anglaise, française et espagnole.

La section Voyageur, où les voyageurs « non documentés » peuvent s’inscrire pour se présenter et demander l’entrée à un passage frontalier terrestre bien qu’ils ne soient pas admissibles, n’a que des versions espagnole et anglaise.

Le CBP dit que la plupart de ceux qui se présentent à la frontière sud utilisent l’espagnol.

Pendant ce temps, ceux qui postulent au nouveau programme pour admettre 30 000 Haïtiens, Nicaraguayens, Vénézuéliens et Cubains par mois passent par un processus différent.

Un commanditaire basé aux États-Unis s’applique directement aux États-Unis. Services de citoyenneté et d’immigration pour faire venir quelqu’un. S’il est approuvé, le migrant crée un compte auprès de l’USCIS et répond aux questions. Ensuite, l’USCIS dirige le migrant vers la section des voyages aériens de l’application CBP One, qui est disponible en anglais, espagnol et créole haïtien.

Les deux langues officielles d’Haïti sont le créole haïtien et le français. L’espagnol est la langue officielle des trois autres pays.

Le français n’est actuellement pas une option pour le programme de libération conditionnelle de 30 000 personnes par mois.

Guerline M. Jozef
Cofondateur et directeur exécutif, Haitian Bridge Alliance, The Black Immigrants Bail Fund et The Cameroon Advocacy Network


Guerline Jozef est une avocate de l’homme de premier plan qui consacre sa vie à sensibiliser aux questions qui nous touchent tous au niveau local et mondial, tels que l’immigration, la violence domestique, les abus sexuels sur les enfants et d’autres questions de droits de l’homme. Elle est cofondatrice et directrice exécutive de la Haitian Bridge Alliance (HBA), une organisation à but non lucratif basée aux États-Unis qui plaide pour des politiques d’immigration équitables et humaines. HBA fournit aux migrants et aux immigrants des services humanitaires, de défense contre la déportation, juridiques et sociaux. Il met particulièrement l’accent sur les immigrants noirs des Caraïbes et d’Afrique, la communauté haïtienne, les femmes et les filles, les personnes LGBTQA+ et les survivants de la torture et d’autres violations des droits de l’homme. Elle est la cofondatrice du Black Immigrants Bail Fund et du Cameroon Advocacy Network. Mme Jozef a été nommée l’une des 40 personnes les plus influentes de POLITICO en matière de politique en matière de race, de politique et de politique aux États-Unis pour son leadership et a reçu des prix prestigieux – plus récemment, le prix des héros frontaliers 2021 de Las Americas, le prix Robert F. Kennedy des droits de l’homme 2021, le prix national haïtien Prix Helton pour les droits de l’homme.

27 thoughts on “IMMIGRANT HAÏTIENS: Le DHS fait face à un retour en arrière pour la langue haïtienne qui change de courte durée dans un nouveau programme de libération conditionnelle.-

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Copyright © 2024 Lakayinfo. Tous droits réservés. Contact : lakayinfo47@gmail.com WhatsApp : +33 749137898 | Newsphere by AF themes.

En savoir plus sur .

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading